4 hace años que
Hablaré de un intento de encontrar trabajo. La emp...
Hablaré de un intento de encontrar trabajo. La empresa necesitaba un especialista en traducción al inglés a distancia, que soy yo. Durante muchos años he estado enseñando el idioma, escribiendo historias que llegan a los medios de comunicación para su revisión, reponiendo constantemente el vocabulario con jerga profesional, y aquí bang, ¡una tarea sobre mi tema favorito de la relojería! Para empezar, el texto de la prueba no era original, lo robaron de Internet, lo robaron de una de las revistas de moda y lo rediseñaron apresuradamente, terriblemente escrito por un pomposo noticiero con muchos errores de estilo. Evalúe esta perla de la tarea de prueba: primero ve las combinaciones de colores, luego siente la atmósfera creada por ellos y luego analiza el diseño. Aquí, inicialmente las esmeraldas dictaron el diseño futuro de las joyas, cuyo efecto realzamos con los otros colores de las gemas. Bueno, creo que trabajaremos con lo que tenemos. Traté de hacer dulces con esta pesadilla, el máximo de lo que parece el texto publicitario original de la edición en inglés. Y aquí hay una sorpresa: "la prueba que pasaste no es lo suficientemente buena". Aparentemente, los llamados medios editores no saben que el mecanismo de los relojeros es de "calibre" y continúan creyendo en la traducción automática. ¿Qué se puede decir? ¿Llegó aquí la generación del Examen del Estado Unificado, o los tríos califican a estudiantes excelentes? Por eso no muestran con qué no están de acuerdo. No se muestran para no deshonrarse. Muy triste, ¡recomiendo evitar a este empleador!
Traducido